Ora, vamos ver se nos entendemos!!!!
des·pen·sa
substantivo feminino
Lugar onde se guardam comestíveis para uso. = COPA
Versus
dis·pen·sa
substantivo feminino
1. Acto de ser desobrigado; escusa.
2. Licença para se eximir a um dever ou obrigação.
3. Documento em que se concede dispensa.
"dispensa", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/dispensa [consultado em 18-02-2019].
Estou farta, fartinha de ver a malta trocar estes dois termos. Usa indiscriminadamente o DISPENSA para se referir àquela parte da casa ou da cozinha que serve para armazenar alimentos e arrumar cenas. E depois escrevem grandes tratados de arrumação e organização da DISPENSA.
EU É QUE DISPENSAVA ISTO!!!!!
Repitam comigo, devagarinho: arrumar e organizar a D-E-S-P-E-N-S-A. DESPENSA, caralho!!!
Ah e tal sou jornalista, licenciada em comunicação. Vai aprender a escrever. Dass!!!!
É como a malta que escreve: vou pousar para as fotos! Deixo esta para a próxima. Vou dispensar-vos de mais um ataque de fúria linguística.
Clap clap clap!!
ResponderEliminarEspero que agora, com a explicação, seja menos um erro a cegar-nos tipo carro com os máximos ligados a apontar à fronha...
E a diferença entre o pretérito perfeito e o presente? Chegas-te à frente ou nunca chegaste a pensar nisso?
Bom dia!
Oh my eyes, oh my eyes!! Essa da conjugação verbal dá-me ganas de arrancar o fígado às dentadas.
ResponderEliminar"Chora-mos" quando "ve-mos" dessas facadas na língua de Camões. É que "vêsse" cada merda!!!!
Aposto que lá na tumba, Camões deve andar às voltas e a pensar lá com os ossinhos dele: ainda bem que não viveu o tempo suficiente para ver estas barbaridades, caso contrário, furava o outro olho.
Quando vejo esses erros por aqui entre as colegas, obrigo-as a ler alto o que escreveram para ver se lhes soa bem. Faço questão de as obrigar a respirar no hífen. Acho que vou conseguindo corrigir alguma coisa.
ResponderEliminarTenho aqui uma miúda que troca os b pelos V. No outro dia queria escrever "vasta gama de produtos" e escreveu "basta..."
Claro que o correctores dos tlm tb são tramados e, às vezes, deixam-nos ficar mal. A mim pelo menos deixam, porque quero despachar a mensagem e leio o que quero ler e não o que lá está.
ResponderEliminarDespensa!
ResponderEliminarMuito bem!
ResponderEliminarUfa!
Gralhas, aquelas trocas da escrita (pouco) inteligente dos telemóveis são entendíveis. Não são erros, são gralhas, gafes, um engano na pressa de escrever, uma troca de teclas é o suficiente para uma dislexia na escrita.
ResponderEliminarAgora deliberara e repetidamente cometerem os mesmos erros, assim sim, são erros. É o dispensa (do verbo dispensar) e a despensa, é o pousar e o posar (fazer pose), e depois as conjugações verbais (então as que têm pronomes reflexos é de bradar aos céus) que valha-me o Camões.
Fico exaurida dos 'nerves com um número : TREUZE.
ResponderEliminarDasssssssssssss!
A mim é o hades. Ai que se me arrepia a espinha. E já cansei de dizer que Hades é o inferno.
ResponderEliminar